Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
Downing Street said any military action would be designed to act as a deterrent against the future use of chemical weapons by the Assad regime and by others around the world.
A statement from the House of Commons said, "We do not consider the data to provide an accurate representation of the number of purposeful requests made by network users due to the variety of ways in which websites can be designed to act, react and interact and due to the potential operation of third party software".
In addition, the nanoparticles might be designed to act as catalysts".
This paper investigates how urban form can be designed to act as a passive thermal comfort system in Cairo.
FRP composites may be designed to act as external flexural, shear or confinement reinforcement to increase the load capacity of the strengthened structural components.
Sol gels are chemically inert, stable and homogeneous and can be designed to act as a reservoir for releasing antimicrobial agents over extended time periods.
Similar(45)
He's supposed to kill, he's designed to act out, but he's not acting out exactly as planned.
Most were designed to act against other viruses than Ebola.
The lifeboats are designed to act as emergency vehicles and come stocked with items for crises.
The national insurance rebates are designed to act as a carrot to encourage people to contract into a private scheme.
Above all, scripting languages are designed to act as go-betweens for other programs, rather than as stand-alone units.
More suggestions(15)
be forced to act
be designed to protect
be designed to accommodate
be designed to raise
be designed to achieve
be allowed to act
be designed to order
be designed to carry
be designed to maximize
be assumed to act
be designed to promote
be designed to influence
be designed to target
be designed to treat
be designed to bring
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com