Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(4)
Analogue experiments with anisotropic materials, where boundary conditions are more difficult to control, must therefore be designed and interpreted with caution.
Studies of lung epithelium based on in vitro culture should therefore be designed and interpreted with an appreciation of the limitations of air liquid interface culture systems.
Studies of transmitted drug resistance must be designed and interpreted with caution.
However, more fundamental work is required to understand how experiments need to be designed and interpreted in this field.
Similar(56)
The purpose of this chapter is to explain the brain imaging technology and provide insights into how experiments are designed and interpreted.
Early research in the 1920's introduced the view: experiments, though largely primitive, were designed and interpreted adequately and thus demonstrated convincingly this role.
A four-factor structure was designed and interpreted by the symptom dimensions to reflect mood disturbance, positive symptoms/apathy, bipolarity, and thought distortion/mannerism.
The present study, which was designed and interpreted using a simple theoretical model of stress fiber dynamics and mechanics, supports the hypothesis that stretch-induced actin cytoskeletal remodeling and mechanotransduction via the MAPK pathways are regulated by perturbations in stress fiber tension.
The expertise of the senior authors is clearly manifest in the way the experiments are designed and interpreted.
This review will discuss a theory based on multiple memory systems that provides a framework upon which behavioral tasks can be designed and their results interpreted.
This implies that studies need to be designed and their results interpreted appropriately in order to avoid excessive risk of false-positive errors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com