Sentence examples for be derived from such from inspiring English sources

Exact(30)

"Thus no practical scenarios of an attack on the real power grid can be derived from such work".

Although a range of initiatives from various actors already exists internationally, there is still a lack of knowledge on which lessons can be derived from such cases.

The coupling loss factor of a junction can be derived from such averaged energies of the plates that form the junction.

The Fischer Tropsch reaction converts mixtures of carbon mon-oxide and hydrogen, which may be derived from such alternative feedstocks, into a mixture of saturated hydrocarbons of various carbon-chain lengths.

Nevertheless, subsequent theories have repeatedly returned to the idea that aesthetic experience involves a special synthesis of intellectual and sensory components, and that both its peculiarities and its value are to be derived from such a synthesis.

Approaches based on remote sensing data can successfully assess large areas, but it is largely unknown how the different indices that can be derived from such data relate to ground-based indicators of ecosystem health.

Show more...

Similar(30)

Mr. Chardon said more than three-quarters of Convio's revenues were derived from such services.

After the campaign they discussed their frustrations with Ms. Matthews, a pollster, and decided to create a new approach to both voter research and the campaign ads that are derived from such polling and focus groups.

The review further considers proteins or protein fragments from crustaceans that have antimicrobial properties but are more usually associated with other biological functions, or are derived from such proteins.

etc. has been derived from such stUdies.

They do allow caffeine in alcoholic beverages if it's derived from such natural sources as guarana.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: