Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
Games included in both because a normal-form representation can be derived from extensive-form games.
Epoxides, derived from the cytochrome P450s, offer that potential and the concept is derived from extensive metabolic knowledge of PAHs and other compounds.
Tables 3 and 4 list formulae for the estimation of Dst that were derived from extensive Wind MC data sets [Dstmin formulae were obtained from Tables 6, 7, and 8 of Wu and Lepping (2016)].
From this study, overall seismic fragility relations have been derived from extensive fragility analyses in terms of broad range of hazard levels for multiple performance levels which were achieved by new direct performance-based design using MR dampers.
These charts are derived from extensive parametric studies on the basis of an "exact", within the limits of the Bernoulli Euler theory, stability analysis, using a wide array of geometric characteristics of practical interest.
These charts are derived from extensive parametric studies on the basis of an "exact solution", within the limits of the Eulerian theory, stability analysis, using a wide array of geometric characteristics of practical interest.
Although these parameters were derived from extensive in vitro experiments, there is no guarantee that the equations are accurate in vivo.
The values of X and Y are derived from extensive normalization procedures designed to eliminate the potential for false positive associations due to systematic differences among studies (see below).
These categories have been derived from extensive discussions among the contributing authors.
They are derived from extensive duplication events and form expanded families.
A potential breast cancer diagnosis was derived from extensive diagnostic procedures (mammogram, ultrasound, MRI).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com