Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
In order to solve the magnetic inverse problem in the localization model, an analytical expression between the magnetic flux density and the position & orientation should be derived by superposition of the fields generated by the coil turns, which causes systematic errors.
Similar(59)
New phases can be derived by linking, superpositioning or cutting precursor structures.
Finally time response of displacement components is derived by mode superposition method.
Master curves for the dynamic moduli were derived by time temperature superposition along the frequency axis.
The dynamic stiffness matrix is derived by use of the superposition method and the projection method.
The computational expressions of numerical characteristics of structural dynamic response of closed-loop control system are derived by means of the mode superposition method.
The solution has been derived by applying semi-inverse techniques and the method of superposition, within the linear theory of elastodynamics.
The multi-scale kinematics is described through micro-fluctuation functions of the displacement field, which are derived by the solution of a recurrent sequence of cell BVPs and obtained as the superposition of a static and dynamic contribution.
The full superposition log-likelihood ℓ(R, t, M, Σ| X)=ℓ S is therefore given by (9) With the likelihood function in hand, the ML estimate of a parameter can be derived straightforwardly by taking the derivative of the log-likelihood with respect to the parameter (producing the 'score function'), setting the derivative to zero, and solving for the parameter.
The fracture surface displacements under arbitrary normal load are derived using superposition method.
To this end, the mass, damping and stiffness matrices of the moving mass element, with respect to the local coordinate system, are derived first by using the principle of superposition and the definition of shape functions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com