Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
I should confess, when I first sat down to The Clock, that I had a sneaking, off-message feeling that the humble YouTube "number" compilation might actually be delivering the same idea with less fuss.
However, each Vivancos seemed to this observer to be delivering the same extended proclamation, as follows: "Just look how I brood, how I smolder, how I frown, how I suffer.
But most of the hits work as well as ever, thanks partly to his breathy, still-boyish voice, which always seems to be delivering the same two messages: "We're gonna make it" and "C'mere".
Running around the stage, flashing that mischievous smile, shaking her hair, she often seems to be delivering the same mildly rebellious but ultimately reassuring message: "No way!" Imagine how interesting things might get when she starts saying yes.
If I wasn't providing healthful food choices, I would be delivering the same message in another form.
Similar(55)
We get her GP to prescribe antibiotics, and I look at getting a commode and some rails, which can be delivered the same day.
Likewise, a company faced with subjective preference variability can target customers who are predisposed to want service to be delivered the same way.
While browsing one day on Amazon.com, he asked himself why business software could not be delivered the same way: via a web browser.
They offer one-stop shopping and the breadth of service that small "boutique" stores cannot easily deliver -- amenities like in-house decorating services and in-stock merchandise that can be delivered the same day.
Many, many ways: Third, to help car-challenged New Yorkers, Ikea will be offering a courier service, starting at $39.99, where a box of three cubic feet can be delivered the same day or the next day.
Third, to help car-challenged New Yorkers, Ikea will be offering a courier service, starting at $39.99, where a box of three cubic feet can be delivered the same day or the next day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com