Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
From these definitions, targets for subjective QOL interventions could be delineated that would have cross-cultural relevance.
As such, a set of highly reliable interactions could be delineated that can be further employed in both computational and experimental studies.
The clinical significance is that by more of such studies, a combination of domains from the WHO models and the local models would be generated and used to develop rigorous definitions of QOL, from which primary targets for subjective QOL interventions could be delineated that would have cross-cultural relevance.
The clinical significance of these findings is that by more of such studies, a combination of domains from the WHO model and the local model can be generated and used to articulate more rigorous definitions of QOL, from which primary targets for subjective QOL interventions could be delineated that would have cross-cultural relevance.
From the Table 1, it can be delineated that the NCH values ranged from −388.0 to 235.2 with an average of −64.7.
From these descriptive findings in the entire cohort, it had to be delineated that there was a sizeable subgroup of youths with highly problematic alcohol use.
Similar(50)
A critical region was delineated that gave boundaries for breakpoints of X-autosome translocations associated with ovarian failure.
Up to four subtypes of FTLD-U have been delineated that are based on the distribution of NCIs, dystrophic neurites and the presence of neuronal intranuclear inclusions (NIIs) (8– 10).
In particular, a new superfamily of widespread, small positive-strand RNA viruses was delineated that unites tombus-like and noda-like viruses.
Importantly, it has been delineated that Res derivatives had no effect on non-tumor cells (IEC18 intestinal epithelium cells) [ 20].
New regions of focal amplification at 7p and 14q have also been delineated that encodes potential oncogenes [ 22].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com