Sentence examples for be customised for each from inspiring English sources

Exact(6)

It 'speaks' several languages so the attacks can be customised for each market.

Given the observed results, GHG emission mitigation strategies need to be customised for each building design and management system.

"The software and services the company has developed for its phones need to be customised for each country to handle different languages and tastes in content".

These days, although blanket mailings still occur, the real money is to be made in areas where direct mail can be customised for each recipient.

However, these mutations may occur anywhere in this gene, such that diagnostics for assessment of tumour-adjacent margins, based on detecting the same TP53 mutation in a carcinoma and the surrounding normal tissues, must be customised for each different mutation.

These approaches would need to be customised for each particular species, which is a great deal of work, but they should provide very much higher quality kinematic data and cope well with the issues associated with blank patches where the reconstruction has failed due to lack of visible texture.

Similar(54)

That increase of speed, coupled with the promise of being able to make perfectly fitted teeth that have been customised for each person's mouth, makes it almost a certainty that you might one day see a 3D printer next to all the other tools and instruments in your dentist's office.

It is critical that fluid intake is customised for each individual's hydration needs.

Search strategies were customised for each electronic database according to their individual subject headings, syntax and searching structure.

The data logger can be customised for the specific needs of each project at low-cost.

It just means that the advertising you see will not be customised for you.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: