Sentence examples for be creative in how from inspiring English sources

Exact(24)

And we have to be creative in how we go about it".

Maybe more importantly, he must also be creative in how he approaches running the ball.

This gives me latitude to be creative in how I cover him.

She has to be creative in how she uses her tool kit to join the dots of our history in space in ways that non-specialists can understand.

Instructing a solicitor does not always come cheap, so as a startup you need to be creative in how you go about choosing and using a solicitor.

"There are these very valuable funding sources, and HUD encourages localities to be creative in how you use them, but the county's plans in prior years have been very boilerplate, and they never used much of the lending authority," he said.

Show more...

Similar(36)

It is also unnecessary, if we are creative in how we use the fleet.

And she notes that, "despite minimal administrative support, no money, and fewer active members, many nascent postdoctoral organizations have sponsored successful events by being creative in how they structure their events and how they garner funding.

"I think those stories will still be covered, but they may well cover them in new and different ways; not dumbing-down but being creative in how you tell these stories through infographics, explainers and video.

People were creative in how they used Twitter messages there were examples of people including other media in their tweets.

Innovators must be able to accept and understand others' positions – both declared and undeclared; to be creative in thinking about how differences in interest can be aligned through negotiation and how to build sufficient trust and understanding to enable that to happen.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: