Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
You would have to enter the clothing industry, and stock will need to be created and distributed.
Last week Bennett announced "commissioning executives" to be created and distributed around the UK - but they will all report to London-based bosses and channel controllers, who are where real power firmly remains.
The good news about this report is that much of the entertainment will be created and distributed on mobile phones.
For mobile platforms a native application (i.e. an application specifically designed and optimized for each of these platforms) can be created and distributed via their respective application stores.
DebuTheg September 13th with "A Soldebuts Wife" (schedule belof), each 20-30 minute film will air exclusively on the satellite service proviDocumentariesys.
KvarQ currently ships with two "testsuites" for Mycobacterium tuberculosis, but new "testsuites" for other organisms can easily be created and distributed.
Similar(54)
The old, partly obsolete, paradigms of content creation, audience understanding, user experience and content distribution still actively affect the way news content is created and distributed today (and to be 110percentt clear — this is not about the storytelling and the unbelievable creativity and hard work done by ingenious journalists all around the globe).
Surely democratic politics is nothing if not about how wealth is created and distributed.
The relentless advance of technology has changed dramatically the way graphic designs are created and distributed to a mass audience.
With so much information available today being created and distributed in digital form, why do people continue to print it out on analogue paper especially when the contents are likely to be used subsequently to create a digital document for electronic distribution?
I was an entrepreneur who wanted to disrupt how news content was created and distributed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com