Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The problem with either costume though is that my ass would be covered up, which went against the rules.
Similar(59)
However, many of these signs are physical and can be covered up by clothing, which will make it hard to recognize.
Don't worry about any gaps left at the bottom by uneven floors: that will be covered up by shoe molding which goes up last.
There are occasional mistakes (some of which were covered up and some made into a joke), but it was still very very entertaining and should appeal to all ages.
There were no positive tests which were covered up and he has confirmed that the donations made to the UCI were to assist in the fight against doping.
It's like $35 dollars a month (the equivalent of three packs of cigarettes, smokey), and you'll be covered up to several thousand dollars which is probably more than the sum estimated value of all of your possessions.
"If you were stuck and couldn't get home due to the strike, your expenses would have been covered (up to the cap, of course, which varies by policy)." Civil or political unrest Travel disruptions due to political or civil unrest, or by State Department travel warnings, are generally not covered by insurance.
The two conical roofs originally had windows, which have since been covered up.
The rookie, top recruit in his class, resigned after the incident, which he said was covered up.
Even without the Star Wars trimmings and with its circuitry on display through a transparent plastic shell (which can be covered up with a protective sheath, sold separately), our testers quickly warmed to it as it whirled and tumbled around the play area.
At the meeting on Sunday, West Midlands police announced that, in response to the concerns of the community, all of the 72 covert cameras would be removed and full consultation will now take place on the overt cameras (which will be covered up with bags in the meantime).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com