Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Treatment with UV-C of tomato fruit on the vine was conducted using a mobile unit that was designed to be conveyed between the rows of tomato plants in a commercial glasshouse.
Similar(59)
The rest -- the parting couple's sorrow, their regret for their alcohol-soaked past -- is conveyed between the lines of polite dinner-table conversation.
By parsing these XML files, information which affect adaptation is conveyed between adaptation engine and the media server or media receiver instead of processing the video itself.
Attitude information was conveyed between updates by rate sensors.
The wooden station building at Waterloo was a from the Aberdeen and Deeside's Guild Street station and passengers were conveyed between the termini by omnibus, paid for in the through fare and with forty five minutes being allowed for the transfer.
Peer education has been described as an "umbrella term" involving a range of interventions where information, values or behaviours are conveyed between the educator and peers who share similarities such as age or shared experiences [ 13, 14].
How could this be conveyed onscreen?
It simply cannot be conveyed.
They are distinct from them, however, because they are conveyed interpersonally between individuals who learn of, adapt, and diffuse ideas and practices through their roles in families, communities, and organizations (Levitt, 2015).
Because atoms or molecules in this decelerator are conveyed in the void between a two-dimensional electrode array and a parallel plane metal plate it lends itself well to cooling to low temperature, directly shielding the samples within it from their surroundings.
The information of direction, on the other hand, depends on the angle between the heading to the food source and the sun azimuth and is conveyed by the angle between the waggling segment of the dance and the vertical [5].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com