Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(7)
Electrochemical cells (in which chemical energy can be converted to electrical energy, and vice versa) provide some physical reality to the half-reaction idea.
The heat generated in the lithium "blanket" can then be converted to electrical energy by conventional means, such as steam-driven turbines.
The sheet resistance can be converted to electrical conductivity according to σ = 1/Rst.
which can then be converted to electrical energy in the turbine.
The changes from kinetic energy shall then be converted to electrical energy, which shall be preserved for later use.
The mechanical energy developed by the turbine can be converted to electrical energy by direct coupling to an electrical generator.
Similar(52)
The longer the resistor, the greater the drop in voltage passing through the device; thus, changes in position are converted to electrical signals.
The chemical interactions are converted to electrical signals that travel along the olfactory nerve to the olfactory bulb and then to nearly all parts of the dog's brain.
This glowing light, which is also invisible to the eye, is guided to the edge of the glass where it is converted to electrical energy by thin strips of photovoltaic cells.
It is converted to electrical energy from the thermal energy generated by various transducer equipment.
And then the visible light is converted to electrical signal (e.g. by photodiodes).
More suggestions(15)
be converted to private
be delivered to electrical
be installed to electrical
be transferred to electrical
be converted to conventional
be attached to electrical
be converted to intrinsic
be converted to massive
be converted to personal
be attributed to electrical
be required to electrical
be credited to electrical
be applied to electrical
be converted to liquid
be connected to electrical
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com