Sentence examples for be converted into high quality from inspiring English sources

Exact(1)

The software tools described in the section below enable (1) systematic annotation of peptides to their respective HLA allele, (2) visualization of HLA peptidomic datasets, and (3) generation of HLA class I allele-specific peptide spectral libraries, which can be converted into high quality assay libraries for the processing of SWATH-data.

Similar(59)

The survey has revealed that sawdust generated in large quantities and usually burned to pollute the environment can be converted into high-quality and durable solid fuel briquettes that will be suitable for both domestic and industrial energy production for heat generation.

Standard definition DVDs will be converted into standard definition videos and Blu-rays will be converted into high-definition, for $2 each.

Its many warehouses have been converted into high end lofts.

Then, for each read, low-frequency (untrusted) k-mers are converted into high-frequency (trusted) ones.

Researchers have reported in the journal Industrial & Engineering Chemistry Research that alligator fat can be converted into a high quality biodiesel.

These will in turn be converted into quality adjusted h year (QALY) estimates using survival data.

Balgeddie House, a C-Listed former Edwardian residence of Sir Robert Spencer Nairn located in the northwest of the town, has also been converted into a high quality hotel.

Using alphaproteobacterial respiration phagocytosed food could be converted into ATP with a high yield.

The AQoL can also be converted into a utility index to calculate quality adjusted life years (QALY).

Hundreds of thousands of freshwater and marine species exist, forming the basis for most food chains, and many contain a significant volume of high-quality oil that can be converted into biofuel.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: