Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
Then, δ can be conveniently obtained by δ=1−ρ.
A wideband constant beamwidth and shortened near-field zone can also be conveniently obtained.
The robust controller can be conveniently obtained by solving a set of linear matrix inequalities.
In addition, the aligned fibers can be conveniently obtained via magnetic electrospinning using a specially designed fiber collector.
Since the Dst index can be conveniently obtained from geomagnetic observatories, Dst variation is the most common and efficient indication of magnetospheric disturbances, particularly for geomagnetic storms.
And the effect of pricing incentives on the charging behaviors can be conveniently obtained by analyzing the parameters of coordinated charging behaviors.
Similar(44)
The sodium silicate solution was conveniently obtained using dissolution method.
The latter is conveniently obtained from the homogeneous computations.
In this paper the conduction among different plates is conveniently obtained connecting them by straight bars of aluminum.
It is shown that the inverse transform of the proposed PROJT is conveniently obtained by the reciprocal of each elements of the forward matrix and transpose operation.
Finally, the title compounds (10a 10x) were conveniently obtained in an >70% yield by treating of intermediate 9 with the corresponding acyl chloride in the presence of triethylamine in acetone or acetonitrile.
More suggestions(15)
be conveniently obtained using
be correctly obtained
be readily obtained
be suitably obtained
be easily obtained
be properly obtained
be adequately obtained
be conveniently collected
be conveniently generated
be satisfactorily obtained
be conveniently acquired
be conveniently discovered
be well obtained
be conveniently incorporated
be conveniently available
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com