Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
When comparing different models using the same training and testing data sets, it can however be convenient to avoid the use of three data sets.
Either coating of the flasks in the parts outside the area of interest in order to prevent initial cell attachment or a different geometry of the flasks themselves, with an enlarged area along the rotation axis would be convenient to avoid a mixture in cytokine release.
Similar(57)
Drill a hole in the workbench where you consider it will be convenient to hang the drill holder and supplement the screw with a washer to avoid tearing.
That might be convenient to some.
Still, there is debate as to whether it could simply be more convenient to avoid small change altogether with the round-up method.
Pulling out a credit card may be as convenient as a phone when paying offline, but it can be more convenient to avoid pulling out the card at all when shopping on a computer or a phone.
It may be less convenient to avoid him at all costs than to run into him once in a while, but it will be much better for you.
It may be politically convenient to avoid making Mr. Siné a martyr, but that should not outweigh the moral imperative of being vigilant in the fight against anti-Semitism.
"No one would argue that these biometrics are terribly secure, but they are convenient to use and avoid problems like being overlooked while typing your password".
While it is convenient to be able to avoid the tedious manual search, it is a harder sell to justify acquiring 5x the number of frames (all needing storage and processing etc).
On the other hand, there's contemporary art to be enjoyed in semi-hidden Shanghai galleries and a high-speed train running from Shanghai to Nanjing and on to to Wuhan that is too convenient to avoid, even if it strains your budget.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com