Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
The decision to refuse entry to Phiri is likely to be controversial because of her profile.
We moored at Ogoi Island, a small rock really, with a newly built Buddhist Temple, which proved to be controversial because of its size and its prominence.
There were times when George Bailey, the little-known Tasmanian whose captaincy continues to be controversial because of questions over his right to a place in the team, may even have received some sympathy, rather than schadenfreude.
The management of NHAP continues to be controversial because of the scarcity of information on risk factors and diagnosis specific to this group of patients and lack of randomized controlled clinical trials that could help determine the best antimicrobial treatment regimen, length of treatment and rapid molecular techniques to ascertain etiological agents [15].
While the app continues to be controversial because of its maker – Facebook is using it to get kids hooked on its products at a young age – there aren't any real alternatives for parents who want texting apps for kids with parental controls and friend approvals built in.
Similar(53)
In the accompanying Closeup article (Gulino et al, 2009) state that while participation of the HH pathway in CC has been controversial because of conflicting and contradictory data (Varnat et al, 2009) resolve this controversy.
Such investments are controversial because of their environmental impact.
Defense Distributed's device is controversial because of the way it is made.
The prize is controversial because of its continued sponsorship by BP.
"Gangs" was controversial because of its violence and three-hour running time.
The issue of autonomous weapons systems has been controversial because of the Pentagon's use of airborne drones in Afghanistan and Pakistan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com