Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
In this work, the biomimetic sensing membrane could be controlled more effectively and the electrode could be regenerated more conveniently.
Further investigations of the resulting crystallisation processes upon repeated melting and solidification should also aid in the process being able to be controlled more effectively.
The proposed method uses a traveling electrode instead of the mating electrode as in conventional ECM, hence the dimensional error can be controlled more effectively.
Other leaders favoured rapid industrialization and, consequently, wanted immediate, forced collectivization; they argued not only that the large kolkhozy could use heavy machinery more efficiently and produce larger crops than could numerous small, individual farms but that they could be controlled more effectively by the state.
This evolutionary role may rather be with viral infections including hepatitis B, which was found to be controlled more effectively by carriers of the CTLA4 +6230G allele than by those carrying the +6230A/A genotype [19].
Thus with advice on healthy lifestyle and stress management, non-acid related symptoms could be controlled more effectively, leading to UHD reduction.
Similar(54)
It's economic migrants, from eastern Europe and far beyond, we should control more effectively after years of letting in too many.
This way the impact of age was controlled for more effectively (Korn et al., 1997).
Based on the obtained results, we predicted that, scattering efficiencies can be controlled and tuned more effectively by producing metamaterial coating layer.
Therefore, Th17 cells have to be controlled effectively.
A startup based in Cambridge, Massachusetts, called nuTonomy is developing automation that's designed to feel more natural to drivers, and which can be combined with human control more effectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com