Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Furthermore, in simulation designs, the individuals are usually assumed to be continuously at risk for experiencing recurrent events.
When analyzing recurrent failure time data, individuals usually are assumed to be continuously at risk for experiencing events during follow-up.
Marketing Know-how: In an increasingly competitive market there is need to aggressively market our business so as to be continuously at the top of our prospective and current client's minds.
Marketing know-how: In a relatively volatile market there will be a need to aggressively market our business and the services we provide so as to be continuously at the top of our prospective and current clients minds.
Marketing Know-how: In an increasingly competitive market there is need to aggressively market our business so as to be continuously at the top of our prospective and current client's minds.
Marketing know-how: in an increasingly competitive market there is need to aggressively market our business and the services we provide so as to be continuously at the top of our prospective and current clients minds.
Similar(54)
Agency: Wieden + Kennedy (New York) Director: Matt Aselton This funny American advert pokes fun at iPhone users for being continuously at the mercy of their phone's poor battery performance.
America has been continuously at war since 2001, with not much to show for it except huge debts and a crumbling and neglected infrastructure at home.
Powers notes that the Sioux had been continuously at war for over a century, ever since they first obtained guns and horses from white traders.
The walls under examination here were continuously at 100% RH during the entire monitoring period.
Thus, much has taken place since this most recent shooting; yet, we are continuously at an impasse when looking for the solution to such carnage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com