Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
This possibility should be considered seriously when evaluating many of the traditional claims about the alleged incorrigibility of people's access to their own minds.
The result shows a clear indication that proper removal of laser induced heat from the cathode needs to be considered seriously when designing a high average current or low quantum efficiency photo-cathode electron gun.
Accordingly, the fact that the measured hmF2 values at midnight are higher than the IRI model especially for high solar activity should be considered seriously when the IRI model is utilized in the mid-latitude region or at least in the Korean peninsula.
We suggest that a well-constructed peer-reviewed multiple-choice question meets many of the educational requirements and advocate that this format be considered seriously when assessing students.
Hence, the status of exocrine pancreatic function in ICU patients should be considered seriously when the intention is to prevent undernourishment through EN, particularly for those patients with severe EPI or those who have risk factors of EPI.
The status of exocrine pancreatic function in critically ill patients should be considered seriously when the intention is to prevent undernourishment through EN, especially for patients with severe EPI or who have risk factors for EPI.
Similar(52)
This fact should be considered seriously.
It's something that can be considered seriously.
This finding may seriously be considered in seismic design.
In conclusion, Hg and Pb are toxic elements present in the Eastern coast's environment that should be seriously considered for cause/effect studies when the etiology of anencephaly in this region is considered... .......... [ 35].
These limitations should be seriously considered when deciding on study design.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com