Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This requires that the effects of management decision must be considered, at minimum, on a multi-decadal scale.
From a weekend spent in a Premium model equipped with an Alcantara-wrapped steering wheel and shifter, 10-speaker Bose audio system, wood trim and glinting Black Diamond Tricoat paint, the car ought to be considered, at minimum, the high water mark for Cadillac's post-millennial design.
Similar(58)
oleg_kozyrev "Unfortunately, Russian Protestant churches are considered, at minimum, sects, at maximum, agents of Western (American) spy agencies.
At a minimum, BMD screening of all men and women should be considered at 65 years of age.
The thresholds for transport events in either anterograde or retrograde direction were considered at a minimum displacement length of ≥5 µm and if the mitochondria were tractable for a minimum of 3.5 min (1/3 of total imaging length).
Feeling (or feigning) mixed emotions, the general was soon writing to a friend that Anderson had "run me into a very considerable expence (contrary I may say to my intention, or wishes)" to build a large new distillery, which was completed by the spring of 1798, and is considered, at a minimum, to be one of America's largest of the time.
He is considered, at a minimum, the second-most powerful politician at Los Angeles City Hall.
"These targets should be considered the bare minimum, at best, when it comes to climate credibility as well as Australia's carbon competitiveness".
A slope of 1percentt should be considered the minimum.
Rather, an account holder must be considered an infringer, at minimum, when the service provider has actual knowledge that the account holder is using its services for infringing purposes.
Patients that attend a minimum of 7 sessions will be considered "minimum dose completers" [ 36].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com