Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"In the event that many reformist candidates are not disqualified, there may be considerable room for a competition that decides who controls the majles," he said.
Given the somewhat ragged fashion in which Shakes-Drayton cleared the hurdles in her desperate charge for a European medal in Barcelona, there would seem to be considerable room for improvement yet.
But even if we make substantial progress on these fronts, a society where almost everyone is a criminal will still be a society where the sheer number of hostile interactions between police and civilians will be very large, which in turn ensures that there will be considerable room for abuse.
Given the lack of consistent findings on inappropriate care in other settings, there appears to be considerable room for further research on the extent to which added ancillary services are appropriate or inappropriate.
There may well be considerable room for improvement in provider skills and medical understanding, adherence to standard protocols and interventions, prevention measures, maintenance of adequate supplies of basic medications and materials, procedures for sustained monitoring and follow-up, coordination and referral mechanisms, and management and information systems.
Similar(55)
In both cases, I recognize that there was considerable room for reasonable disagreement.
The chief inspector said there was "considerable room for improvement in complying with guidance and procedures".
The mid-term report on last year's champion stable, then, suggests that there is considerable room for improvement.
I felt comfortable in the knowledge that there was considerable room for improvement, and began my beautification treatments right away.
Given that this will cost hundreds of billions of dollars, there is considerable room for political fallout.
Compared with the simulation results, there was considerable room for improvement in device performance by the optimal technique.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com