Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
In addition to local and investigative news, these civic media would include cultural and educational content and be conferred the same special status as public museums, parks, libraries and schools – all necessary institutions for a healthy democratic society.
Similar(59)
Plants that have been modified to carry the Bt toxin gene are conferred the same protection from insects as the soil microbe, and therefore require fewer pesticides.
Under our experimental conditions, resistance to leaf and neck blast was expressed in the field, indicating that resistance in different tissue types can be conferred by the same genetic mechanism.
These data are suggesting that stress resistance in ndg-4 mutants and checkpoint mutants may be conferred by the same mechanism.
Dr. Schellenberg and his colleagues used the mass of genetic data to do an analysis and find the genes and then, using two different populations, to confirm that the same genes were conferring the risk.
Armitt had been Chief Executive of Network Rail at the time of the Grayrigg derailment, and the family of a victim of the accident criticised the award, which coincidentally was conferred on the same day that Network Rail were prosecuted for the accident.
Many genetic analyses assumed that the resistance to different races in a bean genotype is conferred by the same gene.
Our MIC determination and genetic analysis of resistant isolates suggests that in horses, antibiotic resistance is conferred by the same E. coli resistance genes found in other animal species.
Because the spiroindolone chemotype is structurally different from the aminopyrazole class, we did not expect resistance to both chemical classes would be conferred by mutations in the same gene.
The same permanence, he suggests, could be conferred on the assemblies in Wales and Northern Ireland if there is consent from their representative bodies.
Thus, the rigidity will be conferred to the matrix.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com