Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "be concurred" is not correct in standard written English.
The correct form would typically be "to concur" or "be in agreement."
Example: "The committee decided that all members should be in agreement before moving forward with the proposal."
Alternatives: "be in agreement" or "reach a consensus.".
Dictionary
Exact(3)
(5) All restricting orders under paragraph (c) of this section must be reviewed at least once every 30 days by the practitioner and must be concurred in by the Chief of Service or Chief of Staff.
"This is where it all begins and we are as ready as we can be," concurred Burley, who has spent eight months, and 18 years in club management, preparing for this day.
Through encouragement of individual education on skin cancer risk and detection, increased skin examination and risk perception, and the incorporation of discussions on culturally relevant barriers into the medical conversation, the melanoma paradox can begin to be concurred and, ultimately, overcome.
Similar(57)
That conclusion has been concurred with by a spokesperson for the United States attorney.
However, it was concurred that we need to establish a common understanding of terminology.
It was concurred that companies need to think both global (for general strategy) and local (for meeting specific local country-specific requirements) simultaneously.
For the peptide-spectrum matches, 42% (1651/3891) of peptide assignments were concurred by all four algorithms.
I'm concurring with the question," he said.
A number of Latin American countries, however, give priority to local creditors if there are concurring bankruptcies (simultaneous proceedings in more than one country) involving the same debtor.
Figure 15 shows that the proposed controller is able to accurately track the position changes, the speed and torque that are concurring to the same tasks.
Many executive directors, understandably concerned about balancing the books at a time when contributed income is still in jeopardy, are concurring.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com