Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Bioequivalence for the primary PK parameters was to be concluded using an analysis of variance (ANOVA) if the 90%% confidence intervals (CIs) for the ratio of geometric least squares means (LSMeans) of the treatments compared were completely contained within the pre-defined equivalence margin, 0.8 1.25.
Similar(59)
Particle size distribution was concluded using a statistical method and image processing program.
Finally, it can be concluded that using a mobile device at the bedside to perform an extensive literature search is not yet suitable for students, who prefer doing this on the familiar screen of a PC.
It can be concluded that using a free self-test for screening of albuminuria had a large impact in the general population and resulted in a limited number of newly detected diseases.
Bioequivalence could be concluded by using a two-sample t test for both per-protocol (n = 13) and full-analysis sets (n = 18).
"So, Jewish, haimish, home-ish, that would be my #ish," Mr. Slotnick concludes, using a Yiddish word that means warm and comfortable, homey or folksy.
In a simulation study using dairy cattle data, it was concluded that using a training set with animals that have a low average relationship is beneficial for genomic prediction [ 7].
Based upon these results, it can be concluded that using SCA has a superior effect on improving adhesive properties between asphalt binder and aggregates.
It was concluded that, using a same day rest/stress protocol, 99mTc-tetrofosmin provided higher patient throughput with fewer repeat scans.
Myocardial infarction could be excluded and the diagnosis rhabdomyolysis was concluded, although using a cut off limit for CK of 5 fold above upper limit of normal.
The reproducibility study in the 5 7 age group was concluded by using a subsample of six diabetic and six spina bifida children as well as 10 parents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com