Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "be concluded that" is not correct in standard written English.
It is typically used in contexts where a conclusion is being drawn from evidence or reasoning.
Example: "Based on the data presented, it can be concluded that the new policy has been effective."
Alternatives: "it can be determined that" or "it can be inferred that".
Exact(60)
It can be concluded, that yeast beta-glucan might be used as an immunomodulating agent.
It must be concluded that the aging player is spotty.
It may be concluded that nitrogen fertilization influences oil properties.
Meanwhile, it can not be concluded that the bell was hidden in plain sight.
It said it could "reasonably be concluded that a police officer struck the fatal blow".
It can be concluded that the concrete compressive strength strongly influences the fibre/matrix strength.
It can be concluded that a circadian incubation lighting schedule may improve leg health in broilers.
It can be concluded that PM is of great importance on bridge management.
It can be concluded that EDM machines can be used for producing micro-holes.
With this restriction, it may be concluded that reduced or approximate models remain important.
It can be concluded that the SMA damper is a displacement-correlated and variable-stiffness damper.
More suggestions(25)
be concluded that multiple
besides it was concluded that the
be concluded that nearly
be concluded that curing
been concluded that perceived
be concluded that especially
be concluded that out
be concluded that that
being concluded that
be concluded that zeotropic
be concluded that routine
be concluded that throughout
be concluded that without
be concluded that regardless
be confirmed that
be conducted that
be implemented that
be convened that
be ascertained that
be ended that
be deemed that
be underscored that
be completed that
be deduced that
be considered that
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com