Sentence examples for be comprehensive for from inspiring English sources

Exact(6)

"It is crucial that we can provide a permanent source of revenue to purchase books so that we will be comprehensive for future scholars," he added.

A previously derived 12-step, 16-species augmented reduced mechanism (ARM), based on GRI-Mech 1.2, was shown to be comprehensive for methane oxidation at the levels of global response as well as detailed flame structure.

This meant that the search, if limited to only "patient engagement" would not be comprehensive for this scoping literature review.

The survey was intended to be comprehensive for all equines located <10 km from laboratory-confirmed clinical cases.

Besides, compound names in UniProt should be general and in KEGG LIGAND database should be comprehensive, for example, UniProt names compound sucrose "sucrose," and the other names it "cane sugar," "saccharose," and "1-alpha-D-Glucopyranosyl-2-beta-D-fructofuranoside".

As a result, services need to be comprehensive, for example able to respond to the multiple reproductive and mental health needs of women who experience gang rape as well as capable of providing protection and timely health services to women who disclose violence by their husbands in the camp setting.

Similar(54)

The previous meta-analyses [11], [12] were taken as having been comprehensive for the period covered by their search strategy.

EDAM aims at being comprehensive for common concepts.

Cui's dataset, including 1,634 genes, is comprehensive for analyzing signaling pathways in cancers.

The trial design was comprehensive for evaluation of exercise efficacy as regards both hot flushes and menopausal QoL.

These books are intended to be comprehensive resources for researchers, professors, and upper-level students in engineering and related fields.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: