Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Moreover, the RNA can be complemented to a functional holoenzyme by the E. coli RNase P protein, further supporting its overall bacterial-like architecture.
Consequently, in the case of the remaining nodes the sum of internal and possibly external transition probabilities must be complemented to unity, which means that additionally the non-zero waiting probabilities have to be taken into account on these states.
As a consequence, it is vital for educators in these professions to consider how traditional forms of instruction could be complemented to best prepare students for the diverse range of clinical conditions they may encounter in their professional practice.
TEN-domain-truncated TERT, designated 'TERT ring' based on Tribolium TERT structure (Gillis et al., 2008), supports only single-repeat synthesis that can be complemented to high repeat addition processivity by the TEN domain as a separate polypeptide (Robart and Collins, 2011; Wu and Collins, 2014a).
The dwarfed growth and irx-phenotype of the irx7, irx8 and irx9 mutants could be complemented to varying degrees, in some cases completely restoring wild-type growth patterns and mechanical properties while maintaining a low overall xylan content and improved saccharification properties.
Similar(53)
Bring in those colors that are complementing to the architecture.
How ever you design your bench be sure that all the parts are complementing to each other.
While buying a floral headpiece make certain that it is complementing to the style and color of the wedding gown.
In the same species, they may also be complements to each other.
For journalists, open access to science needs to be complemented by open access to scientists.
However, GDP needs to be complemented by other measures to give a fuller picture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com