Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
On a most basic level, the information from an old whaling logbook can be compared with current conditions; for example, is there sea ice today in the places where whalers saw sea ice 150 years ago?
Not only can the results be compared with current standards, but the method also gives access to additional, accurate information such as the distribution of defects and the size of surface bubbles.
In these methods, information of populations composed of solutions is utilized for the creation of new candidates to be compared with current solutions [2].
Participant's behaviours can be compared with current recommendations, the behaviours of peers and previous assessments [ 7].
Ultrasound should be compared with current methods and also to emerging diagnostic alternatives using biomarkers 23 and other novel imaging.
Multiple iterations to add all of the selected clock related genes, gives a network structure which can be compared with current views of the clock in the literature.
Similar(50)
Test results were compared with current design standards and with the ones available in the literature.
In addition, the DIN-Report 140 has been compared with current European and American venting standards.
Optimized strategies are compared with current guidelines from the Brazilian standard HIV/AIDS treatment protocol.
The experimental results were compared with current wind-induced torsional load provisions.
Impedance and potential sweep spectra are compared with current transients of pulse step experiments.
More suggestions(16)
be assessed with current
be measured with current
be operated with current
be mitigated with current
be detected with current
be signed with current
be performed with current
be obtained with current
be realized with current
be compared with similar
be updated with current
be controlled with current
be seen with current
be treated with current
be integrated with current
be done with current
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com