Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The four groups will first be compared on an equal footing using one-way ANOVA.
In the end they hope to develop a means for intercalibrating their results so that such measure ments can be compared on an international basis.
The traditional position is that performance must be net of fees so that competing funds can be compared on an "apples to apples" basis.
First a few qualifiers: Not all plans can be compared on an apples to apples basis, and some countries are in the midst of transition from one plan to another.
But the OECD study performed a second useful task: In addition to merely listing the differences in accounting assumptions used by different countries' public pensions, the OECD authors re-valued each pension using consistent standards so their funding levels could be compared on an apples-to-apples basis.
Relative growth rate is a standardised measure of growth with the benefit of avoiding, as far as possible, the inherent differences in scale between contrasting organisms so that their performances can be compared on an equitable basis (Hunt 1990, p. 6).
Similar(51)
Moreover, performance targets which belong to different categories cannot be compared on a common scale.
Unfortunately, when metaheuristics are used, simulation optimization can be very much time consuming, since each solution has to be compared on a number of different environments.
This has prompted discussion [18] as to whether the relative concentrations of toxicants in STPs should be compared on a wet weight (WWB) or dry weight (DWB) basis.
For the remainder, we have used net assets, which – whilst not perfect – allows companies to be compared on a uniform basis.
In Rasch measurement, individuals' ability and items' difficulty are estimated simultaneously and can be compared on a common scale, called a logit scale, based on the chance that each individual would answer each item correctly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com