Sentence examples for be compared as from inspiring English sources

Exact(60)

Finally, the existence of Maxeler Application Gallery enables different machines to be compared, as well as different algorithms for the same application to be studied comparatively.

Obviously, Glastonbury is a huge event and cannot be compared as like for like.

Shopping, of course, is crucial -- rates and closing costs should be compared, as well as fees over the life of the loan; do not think only of monthly cash flow.

However, organisations in favour of bringing the animals back to Scotland said the two countries could not be compared, as in Norway farmers allowed their sheep to roam through forests, where lynx were more likely to attack.

All of this can be compared as well to Yahoo! acquired (in March 2005) Flickr with 2.5 million registered users.

While the triplaris samara blade can be compared to the normal blades, it cannot be compared as closely as the maple blades.

Therefore, the false negative rate of the two setups needed to be compared as well (study power = 1 − false negative rate).

This lesser comparison value is due to the fact that the samara blades have a different geometry and orientation than the normal blades, but the general trends can be compared as well as the trends for the addition of tubercles.

In fact, there is no need to arbitrarily select a special part of the shape to be measured as all parts can be compared as far as a landmark fits the area.

Other aspects of cell lineage can be compared as well, such as the path distance between cells in the reconstructed lineage tree.

The relationships between the Physcomitrella poly(A) polymerase genes and other plant poly(A) polymerase genes is not entirely clear, since the Physcomitrella genes lack intervening sequences and thus cannot be compared as can the other plant genes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: