Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
However, to build such models, pharmacological data must be collected for both targets, which is a tedious task, often involving manual and poorly reproducible steps.
Data will be collected for both groups on a face-to-face basis in the person's home.
These data will be collected for both intervention and control arm from self-reported questionnaires, the NHS Hospital Episode Statistics and patient records held at GP practices.
Additional process measures will be collected for both groups at 3 months for the purposes of measuring the acceptability of the interventions (rather than to determine treatment efficacy).
Follow-up data will be collected for both groups via blind telephone interview at one week, two months, four months and six months post discharge.
WHO/HAI methodology suggests that data for each medicine should be collected for both the originator brand, defined as the product that was first authorised for worldwide marketing, and for the lowest-priced generic equivalent found at each facility.
Similar(53)
The experimental data are collected for both stationary and moving status of human beings behind a brick wall.
Main Outcome Measures: Ashworth rigidity scores, spasm scores, and deep tendon reflex scores were collected for both the upper extremities (UEs) and LEs.
Yellow filled circles indicate dates when pollen was collected for both observational concentrations and molecular analysis; blue circles indicate days when pollen was collected for observational concentrations only; green circles indicate when pollen was collected for molecular analysis only at the Bangor site.
Baseline and 1-month data were collected for both postal responders and non-responders.
Reaction profiles (Fig. 9) were collected for both catalysts at 30 and 45 °C.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com