Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
More importantly, financial data should be collated against project objectives and tracked throughout the project lifecycle.
Similar(59)
This money has been collated against the checklist of Grover C. Criswell, Jr., (see bibliography) and is arranged according to his type numbers.
Entrants will be collated and the winner be randomly chosen.
It has taken this long for the first reliable death tolls to be collated.
Workers on big public projects such as the London 2012 Olympics and Crossrail were found to have been blacklisted, though many were not aware that information had been collated and used against them.
Data from all sources were collated and reported against the relevant indicators in the evaluation framework.
The frequency of observation for each item was collated and mapped against the RCP criteria and the item groupings proposed by Schnakers et al. 20 Item frequency within each of the PDOC diagnostic groups at discharge (VS, MCS−, MCS+) was then used to examine and revise the hierarchical order of the items.
Quarterly annual figures appear separately on the Foreign Office website and were collated by the Campaign Against the Arms Trade (Caat), which alerted the Guardian to them.
The start codons of protein-coding genes, as annotated in the NCBI database [ 89], were collated and their positions mapped against TSSs associated with a step increase in transcription (Additional file 3).
To analyse the vulnerability component of volcanic risk, the evidence gathered from the workshop and interviews, along with existing material (academic, grey and policy literature), were collated, triangulatedb for validation and coded against a set of 14 impact and response themes.
Reference transcript sequences were collated from Ensembl (v.42) and aligned against the canine sequence assembly (CanFam2) with the program Exonerate v1.2 [ 35].
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com