Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
Amino acids may be classified into groups, depending upon their optical rotatory characteristics (i.e., whether they rotate polarized light to the left, or levo, or to the right, or dextro) and in terms of reactivity, or acidity (pH).
However, the curves can be classified into groups based on gross similarity.
Experiments carried out differ mainly in the applied measurement technique and can be classified into groups: (1) torsion balance experiments and (2) Galilean (free fall) experiments.
Double extension twins, no matter sequential or classic ones, can be classified into Groups I IV according to their misorientations with respect to the parent grain.
One of the purposes of the work is to determine if common indoor objects can be classified into groups having similar scattering characteristics.
It could allow individual genes to be classified into groups that are similarly controlled by a specific TSR.
Similar(38)
The basic idea of this so-called "group model" is that mixtures can be classified into group of substances with thermophysically similar behaviour.
25 Group B can be classified into group B1 and B2 based on the HCA.
Students were classified into groups based on their parents' socioeconomic status, which depended on education, occupation and income.
Six human PAK members are classified into groups I (PAKs 1 3) and II (PAK4 6).
The cows were classified into Groups A (n=218) and B (n=257).
More suggestions(16)
be ganged into groups
be summarized into groups
be collected into groups
be merged into groups
be segmented into groups
be combined into groups
be genotyped into groups
be assembled into groups
be organised into groups
be drawn into groups
be separated into groups
be split into groups
be incorporated into groups
be organized into groups
be subdivided into groups
be clustered into groups
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com