Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Wire transfers that are unaccounted for go into the University unidentified account listing and must be claimed from there.
Curt Blefary, the Baltimore Oriole outfielder who was the American League's rookie of the year in 1965, two years after the Yankees allowed him to be claimed from their farm system, died Sunday at his home in Pompano Beach, Fla.
The experimental X-ray diffraction (XRD) spectra of films deposited on Si substrates appear to contain all of the strong peaks of α-C3N4 and β-C3N4, but there is considerable peak overlap, therefore the existence of these phases cannot, for certain, be claimed from this data.
Much cultural disagreement arises, it may be claimed, from local understandings of the virtues, but the virtues themselves are not relative to culture (Nussbaum 1993).
But landowners are boosted by stronger laws on ticketing, which mean unpaid charges can be claimed from the keeper of the vehicle, as well as the driver.
And as women have never consented to, been represented in, or recognized by this government, it is evident that in justice no allegiance can be claimed from them ... Our numerous and yearly petitions for this most desirable object having been disregarded, we now ask your august body, to abolish all laws which hold married women more accountable for their acts than infants, idiots, and lunatics".
Similar(52)
Similar benefits are claimed from this policy change.
It has been claimed from time to time that such effects may have been detected.
North Korean television ran a documentary about a man whose stomach burst, it was claimed, from eating too much rice.
This sum is being claimed from Attiya, who will also have to cover his own costs, which amount to less than £200,000, with brief's fees of £30,000.
Charlie Nobles CANADIENS LOSE 2 IN WAIVER DRAFT: Stéphane Robidas and Francis Bouillon were claimed from the Montreal Canadiens yesterday in the National Hockey League's waiver draft.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com