Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Detailed information and instructions on all of this will be circulated via email in early to mid-June.
Open vote buying and electoral fraud, when videos of such malpractice can be circulated via Facebook and YouTube, has provoked anger and ridicule.
Similar(58)
Those images were circulated via Facebook.
Promotions include 50,000 DVDs being circulated via the Evening Standard.
Then, during the allied bombing campaign, reports on its effects were circulated via mailing lists, discussion groups and web pages.
Two days later, the critical Hunter report came out and was circulated via the hospital's intranet.
A list of telephone numbers for local offices in Iowa, New Hampshire and Chicago — none of which have even opened yet — were being circulated via e-mail.
The catering for one recent PopRally function had consisted entirely of candy, and the invitation for this event, which included a private viewing of the new Douglas Gordon video installation, had been circulated via e-mail.
Losing candidates cried foul, saying six of the seven victors had violated a ban on election alliances when their names were circulated via cellphones and the Internet with messages suggesting they had the backing of Islamists.
According to the newsletter, activist files are being circulated via the Regional Information Sharing System, a networked database used by 5,300 law enforcement agencies in the US, the FBI, the US Drug Enforcement Administration, the Internal Revenue Service, the Secret Service, US Customs and the Bureau of Alcohol , Tobacco and Firearms
On March 13 , 2007 a few days after Pakistan's president General Pervez Musharraf suspended the Chief Justice of the Supreme Court, an online petition condemning the government's abuse of the independent judiciary was circulated via mailing lists and blogs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com