Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Queensland swimmers Madison Wilson and Taylor McKeown are the other two Australians among 41 international athletes whose details are the latest to be circulated from Canada, Croatia, Denmark, Germany, Great Britain, Italy, Japan, Serbia, South Africa, Switzerland, Sweden and the US.
In this study, the estimated groundwater flux of 63.89 m3/day (18.36% × 348 m3/day) was used as the amount of groundwater that can be circulated from Kylmäkoski aquifer.
Capturing waste being the first and most difficult part of the recycling process to execute, how can we expect most companies to create products that can be circulated from production to consumption and back to production again and again?
Similar(57)
Basically, this ensures the machine is completely off, since even after you've flipped the switch power may still be circulating from the capacitor (the component that regulates the flow of power from the outlet).
A letter was circulated from the "no" campaign just before the vote.
The stories of people being circulated from benefits into low-grade, temporary work and back to benefits again rather defeats the object of the policy.
Rounds were fed to the gun on belts, which could be clipped together to provide continuous fire, and overheating was solved by surrounding the barrel in a metal jacket in which water was circulated from a separate container.
Water is circulated from the injection (injector) to the production (producer) wells through a system of open, connected fractures where it becomes heated by contact with the rock.
As troops were circulated from the trenches to billets behind the lines they asserted notions of identity and place by 'Tommifying' northern France and Belgium.
The strip dispersion is circulated from the mixer to the membrane module to provide a constant supply of the LIX-79/n-heptane solution to the membrane pores.
But chiefly I believe he is referring to the lack of speed with which the ball is circulated from centre field.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com