Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
That allows them to be circulated around departments the same way.
I found myself actually becoming much more conservative about the transmission of information when I realized that nowadays anything a person says– even privately– can be circulated around the world instantly.
By 2001, the dance music world was increasingly embracing CDs, laptops and MP3s – the latter could instantly be circulated around the world, bypassing the old ritual of white-label pressings altogether.
These options are part of a substantial internal review said to have been ordered by the king, who approved the commissioning of examinations of up to 60 prisoners, many of them women, for a report to be circulated around the royal court, a source said.
In most cases, the water in the process must take a circuitous route in order to be circulated around the power cell where it is mixed with methanol.
Pulsford continued his support for the free-trade cause outside Parliament, and in May 1914 planned to establish a free-trade paper to be circulated around Australia, New Zealand and South Africa, a scheme that was abandoned following the outbreak of World War I.
Similar(54)
I know that when the script of "Sixth Sense" was circulating around and a lot of people liked it, you held out to direct.
A few years ago this video was circulating around and it was the 1st time I had heard of her.
An urban legend seems to be circulating around the echo chamber of climate change denial, including contrarian blogs and fringe rightwing news sites.
Mr Cooper has been repeatedly arrested, has had seven encounters with police this month alone and photographs of him are reported to be circulating around the elite watering holes in the US capital.
To make the case, this short, funny musical video, "Pee In The Cup Part I," will be circulating around Disneyland on a mobile billboard this weekend, where the California Medical Association is convening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com