Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(9)
The goodness of the model will be checked by comparing analytical results with practical ones obtained in laboratory using a traffic analysis system that runs on a multiprocessor platform.
The effectiveness of glass fibers (GF) and nylon fibers (NF) in concrete will be checked by comparing mechanical properties of GFRC and NFRC with that of plain concrete (PC).
In addition, the quality of sling fabrication can be checked by comparing field measures against design specifications.
This can be checked by comparing the recurrence relation in Eq. (6) with that of the generalized hypergeometric distributions (see equation (2.63) in page 91 of Johnson et al., 2005).
The merged stack can be checked by comparing it with each opened single channel in grey-scale (Figure 5B).
The validity of this assumption can be checked by comparing the conditional LCAs with the unconditional models.
Similar(51)
The validity of predicted limit state functions were checked by comparing it with those obtained by Monte Carlo simulation.
Predictive capability and accuracy of developed proxy models are checked by comparing simulation outputs with proxy outputs.
The validity of the model prediction was checked by comparing the simulated results with experimental data from literature.
The statical stability of ships is checked by comparing the righting arm curve with the curves of heeling arms.
The reliability of the method was checked by comparing the results to those obtained from conventional batch experiments.
More suggestions(16)
be evaluated by comparing
be investigated by comparing
be checked by shifting
be validated by comparing
be appreciated by comparing
be estimated by comparing
be corrected by comparing
be justified by comparing
be elicited by comparing
be checked by pulling
be illustrated by comparing
be demonstrated by comparing
be seen by comparing
be explained by comparing
be sought by comparing
be quantified by comparing
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com