Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Germany's Neue Markt has none: its rules on profitability have yet to be changed to take account of the fact that biotech firms take ten years or more to launch their first product.
They will be changed to take on board the concerns over increases in vehicle congestion.
It is important to look into the reasons why these discrepancies exist and to address them in a non-punative way and to look for ways in which the prescribing systems can be changed to take account of these weak points.
Similar(56)
It's immediately apparent that sales in the South are weak, and so the itinerary is changed to take the group across Canada.
Boys and their parents, tasting a bit of discrimination, protested vociferously, and two years ago, the day became officially unisex, and the name was changed to Take Our Daughters and Sons to Work.
Ofsted insists that the grades were changed to take into account the findings of a separate inquiry, an emergency Joint Area Review ordered by the children's secretary, Ed Balls, following Baby Peter's death.
In the modified spectrum-based pushover analysis (MSPA) method, the force vectors applied to the structure and formulations for determining the total roof displacement are changed to take the wall-frame interaction into account.
The protest route is changed to take it to the palace; shots ring out and civilians are killed.
During the tournament the procedure was changed to take all games into consideration, which meant that the Canadians finished fourth.
We retained the original items from OPCRIT (http://sgdp.iop.kcl.ac.uk/opcrit/) but the wording of some items was changed to take account of new items, as well as changes in terminology since publication of the original OPCRIT paper.
The official media too can be subtly changed to take account of changing times.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com