Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
However, it may be challenging to put pericardial thickening as a necessary criterion for the diagnosis of constrictive pericarditis, because up to 20% of patients with surgically confirmed constrictive pericarditis showed a pericardium of normal thickness on imaging studies [5].
These can be challenging to put together.
When you're experiencing depression, it can be challenging to put into words what's going on in your mind when you know that not everyone around you feels the same way -- especially when there's a stigma around your illness.
In fact, when the platform utilized is a microarray, it can be challenging to put on equal footing even data from assays within the same experiment.
Similar(56)
Members of Congress, regardless of political affiliation, need to be challenged to put children first -- not only when it comes to campaign slogans, but in their legislative priorities.
And so, as the budget battles wage in Washington, our national leaders must be challenged to put politics aside and remember the values that define us.
We will see this fight taken up again with immigration reform, where once again Americans will be challenged to put aside competing agendas and work together for equality.
Some people say they don't understand how some people wouldn't want to fully transition, and it's challenging to put that into words, because we all have different experiences.
If an intangible asset cannot be described clearly enough to be transferrable, if it cannot be managed or protected enough to be sustained, and if it is challenging to put a value on it beyond saying it is of value, then it is likely too poorly defined to be considered IC.
"The specific conditions are unique and interesting and every artist is challenged to put his paintings or performances in such historic conditions".
Young children, at ages when temper tantrums are normal and mood swings are common, are challenged to put their best foot forward on demand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com