Sentence examples for be categorized under a from inspiring English sources

Exact(1)

Landscaping, pet walking, car washing, or baby-sitting duties can each be categorized under a "self employed" heading on the resume.

Similar(59)

The participant can be categorized under an uninformed anti-evolutionist.

Prey items were categorized under a stereoscope into six groups: chironomid and trichopteran larvae, snails, shrimps, zooplankton, and others.

Data was categorized under a code after consensus between the two researchers was reached.

Gut contents were categorized under a stereoscope (observer blind to fish's morph) for groupings benthic crustacea, plants and seeds, fish and fish parts, snail shells, insect pieces and larvae, brown algae, white algae [determined by polymerase chain reaction (PCR) to be Oomycota].

If you want to include titles that are categorized under a title of a chapter, mark that headline, and choose then "Headline 2".

Azerbaijani carpets can be categorized under several large groups and a multitude of subgroups.

In this paper, we are proposing the algorithms which can be categorized under the sequential graph coloring class of algorithms with a saturation degree dynamic vertex ordering.

Their supporting compounds, however, lack a ϕ2 component and can therefore be categorized under this template.

Data for case -patients could be categorized under >1 syndrome except for case-patients identified as having bacteremia without a focus.

Underlying the basic symptoms in autism there are a number of neuropsychological and/or social cognitive problems that can be categorized under different headings.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: