Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Scores were released to the public in September 2015, and as many predicted, a majority of students failed (that is, were categorized to be below proficient).
As a "schedule one" substance, cannabis is categorized to be as harmful as heroin, and banks risk losing their federal charter if they work with cannabis companies.
The patients with CR or CRu at interim were judged to be iCIM-negative, whereas the patients stated to have PR, SD, or PD were categorized to be iCIM-positive.
The Hakobuchi Formation shows upward-coarsening facies successions formed by progradation of the inner shelf to delta plain systems (Ando 2003), and these were categorized to be outer to inner shelf, shoreface, subordinate estuary, incised valley, river-channel, back-marsh, and floodplain after Takashima et al. (2004).
Trial phase was categorized to be Phase 0 or I versus other (some trials were registered as being Phase I & II; these were categorized as other).
Approximately, one-third of the adult population in the U.S. is categorized to be obese [ 3].
For those, a medicine was categorized to be available if it was available in either pharmacy or medicine storage room.
Based on demographic data, health facilities were categorized to be in densely, mid- or sparsely populated areas [ 32, 33].
When SI is < 30%, proteins are categorized to be distantly related to their homologous counterparts when they perform the same function in different organisms.
To calculate the proportion of satisfied clients, those who responded to be "very satisfied" and "satisfied" were categorized to be satisfied clients and those who responded to be "indifferent", "dissatisfied", and "very dissatisfied" were categorized as unsatisfied.
In a previous study, stair climbing was categorized to be the difficult task, compared to other ADL and mobility items[ 22].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com