Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Decking can be categorised under the "Marmite effect": people either love it or hate it.
In addition to descriptions based on how the saffron is picked, saffron may be categorised under the international standard ISO 3632 after laboratory measurement of crocin (responsible for saffron's colour), picrocrocin (taste), and safranal (fragrance or aroma) content.
There are common methodological problems with each technique, which may be categorised under the headings measuring probe error, pressure measurement volume displacement error and volume aliquot inflation error.
Within health and social care, the support workforce is large; an estimated 1.3 million working on the frontline of care 19 and can be categorised under the different types of role they perform, including direct care, indirect care, administration and facilitation.
Similar(56)
As a result, the variations of working hours are high, and differentiations between what is categorised under the term part-time work are essential.
For example, plain rice, rice flakes and puffed rice were categorised under the Rice food group, or foods such as unleavened pancakes (chapatti, paratha, roti) were categorised under the Wheat group.
The free responses were tabulated so that comments on each criterion were categorised under the headings: reservations, omissions, and redundancies.
Extracts of data from the interviews (primary data) and literature (secondary data) were categorised under the initially developed themes.
This method presents an alternative to factor analysis and is categorised under the non-parametric item response theory (IRT).
The list of measures (n=119) were categorised under the following headings: health service usage; patient outcome; patient satisfaction and experience; provider satisfaction.
Data are categorised under the headings of Major Cities, Inner and Outer Regional, and Remote and Very Remote based on the accessibility to services from these locations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com