Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(28)
Generally, load balancing can be categorised into two classes of activity based on the type of information on which the corresponding decisions are made, namely averages-based and instantaneous measures-based classes.
In this article it is proposed that humeral nails should be categorised into two distinct groups (fixed and bio), according to their main characteristics and their use must follow guidelines that will be outlined, paying respect to the fracture pattern and location.
Organisms can be categorised into two broad groups – conformers and regulators.
The few studies that have been carried out can be categorised into two main groups.
The life cycle management of workloads can be categorised into two overlapping phases.
Generally compression methods can be categorised into two classes as lossy and lossless methods.
Similar(32)
From these questions, IPV was categorised into three main subtypes: physical, sexual and emotional.
Patient age was categorised into four age groups: ⩽49, 50 64, 65 74 and ⩾75 years.
Managers' conceptualisations can be categorised into four broad themes: legitimacy; localisation; process and continuum; and manageability.
Furthermore, the ground truth provided by the experts can be categorised into three categories.
Their temple building activity can be categorised into three phases.
More suggestions(19)
been categorised into two
be apportioned into two
be classified into two
be collated into two
be assigned into two
be organized into two
be characterized into two
be differentiated into two
be randomised into two
be divided into two
be randomized into two
be split into two
be decomposed into two
be grouped into two
be subdivided into two
be classed into two
be categorized into two
be sorted into two
be partitioned into two
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com