Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
There are methods that allow both tasks to be performed and methods that allow each of them to be carried out separately.
By virtue of the proposed structure, it is pointed out that the design of the controller gains and the observer parameters can be carried out separately.
Therefore, when designing long span cable stayed bridges, the bridge seismic design and wind-resistant design can be carried out separately, without considering the wind-resistant effects of the dampers which aim at dissipating earthquake energy.
With classroom observations – where teachers or school leaders witness teaching in practice – the report suggests that those designed to help a teacher improve should be carried out separately from those used for appraisal, as this is more likely to promote honest feedback.
Here, every aspect of a reservoir modeling has to be carried out separately.
However, analysis for cost and benefit should be carried out separately before deciding to launch such recharge projects.
Similar(38)
Many studies have been carried out separately on combined heat and power and district heating.
The shuffling scheme is carried out separately for inner and peripheral core assemblies.
The analysis was carried out separately for the tail lobes and the plasma sheet.
The FDR correction was carried out separately for each set of Friedman tests of independent outcome variable(s).
Then ACO-based scan statistic is carried out separately on these candidate clusters to identify their natural shapes.
More suggestions(17)
be carried out selectively
be carried out privately
be carried out alone
be carried out successively
be carried out independently
be carried out autonomously
be carried out irrespective
be carried out further
be carried out regardless
be carried out furthermore
be read out separately
be rented out separately
be made out separately
be put out separately
be doled out separately
be parsed out separately
be handed out separately
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com