Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(24)
Then hemin can be captured by this duplex and detected by electrochemical methods.
In addition, legacy effects of overfishing would not be captured by this analysis, and are likely greatest with habitat-modifying gear and long-lived species that primarily occur along continental shelves and pelagic waters, respectively.
Through a detailed examination of data from three contrasting events, it is argued that the inter-event processes are too complex to be captured by this type of modelling approach.
Also fluctuating pain patterns cannot be captured by this tool.
However, individual trends cannot be captured by this way of modeling.
Therefore, such outliers can be captured by this tandem regression-outlier analysis.
Similar(36)
5.59pm GMT On the loose...... Udinese fans' imaginations, which apparently have not been captured by this tie.
Photograph: Dylan Martinez/Reuters 1.52pm BST The poise of Hyun Hee Nam of Korea and Olga Leleyko of Ukraine is captured by this multiple exposure image.
"For some people, they bake dessert because they want to nurture their family and they're captured by this," he said.
It tries to maximize the yield by relocating and rescaling the box so that higher portion of the manufacturing yield is captured by this box.
Salient features of Darwinian evolutionary dynamics are captured by this law: the probabilistic nature of evolution, ascendancy, and the adaptive landscape.
More suggestions(19)
be incorporated by this
be replicated by this
be extracted by this
be measured by this
be arrested by this
be trapped by this
be reassured by this
be changed by this
be convinced by this
be defined by this
be shocked by this
be fooled by this
be influenced by this
be exasperated by this
be disturbed by this
be disappointed by this
be tried by this
be affected by this
be reopened by this
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com