Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
History certainly tells us that the Bush-Cheney administration would be capable of seeking to cite fabricated evidence in a push to justify military action against a targeted country.
Similar(59)
They must also be able to demonstrate that they have overcome obstacles and are capable of seeking help.
It was an invitation to David Cameron: I think it's now for the Conservative party to prove that it is capable of seeking to govern in the national interest.
And that is why I think it is now for the Conservative party to prove that it is capable of seeking to govern in the national interest.
Clegg has said that it is up to the Conservative party "to prove that it is capable of seeking to govern in the national interest".
Hardly anyone (apart from the parlor statesmen of Europe) still believes that Yasir Arafat is capable of seeking a compromise agreement or of fostering a stable polity next to his Israeli neighbor.
Mr. Clegg said he was willing to give the Conservative Party a chance to prove that "it is capable of seeking to govern in the national interest" — political code for Conservative willingness to pay for the Liberal Democrats' support in terms of policy changes and possibly even cabinet seats.
Speaking outside the Liberal Democrat headquarters he said: "It is now for the Conservative Party to prove that it is capable of seeking to govern in the national interest".
We all want to be known for who we are and what we are capable of; seek to discover these things.
To get either form of JSA you must be out of work or working for fewer than 16 hours a week; and be capable of work, actively seeking and available for work for at least 40 hours a week.
Designed by the Italian firm Pininfarina, the trains will be capable of traveling on other networks, as Eurostar seeks to extend its own reach into Germany and the Netherlands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com