Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
For Texas to thrive, it must be capable of fostering talent and innovation, not simply importing it.
These three disciplines represent a core of our graduate program, aiming at educating the professionals that will be capable of not only using but also further developing new technologies, and therefore, will be capable of fostering further the progress in computational science and engineering.
Similar(57)
The jury is still out on all that, as far as I'm concerned, but I think there's a lot to be said for a product that's capable of fostering curiosity and love in some bigger idea.
Besides, since we found only two reviews with a follow-up of six months or more [ 6, 35], it is not possible to indicate what kinds of interventions are capable of fostering long-term improvements in adherence.
A number of outer-planet moons have intriguing environments which appear to foster prebiotic chemistry and could conceivably be capable of sustaining biology.
Be capable of making decisions.
Be capable of solving your own problems.
Moreover, 75% of the participants in this study agreed that a dietitian is capable of assisting them in fostering dietary changes.
I think the success of the script, and why people say 'that's a great movie' is because it reminds us of who we are and shines a little light on what we're capable of, you know?" Foster appreciated that the Scottish Mackenzie didn't "hammer us over the head with the politics of it".
Hardly anyone (apart from the parlor statesmen of Europe) still believes that Yasir Arafat is capable of seeking a compromise agreement or of fostering a stable polity next to his Israeli neighbor.
"Coming of Age" proves that Foster is capable of crushing the high notes in full voice, while songs like "Goats In Trees" and "The Truth" find him settling into his lower register, very much akin to the baritone of The National's Matt Berninger.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com