Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The second is to develop temperature sensitive tracers experimentally, such that they would be capable of characterizing fracture properties and temperature distribution.
The duration of the interval should be selected such that the sniffer would be capable of characterizing the interference on all the intended channels.
Similar(58)
Our result strongly suggests that STARR-seq is capable of characterizing functional SNPs in disease risk regions.
The ECDM is capable of characterizing discontinuity with conventional DoFs only, thus it is significantly efficient in modelling multicrack propagation.
This effective method is capable of characterizing the effects of matrix molecules on mineralization while only using very small quantities of material.
In personal human genomes, it is capable of characterizing the landscape of the methylation status of repetitive elements, such as long interspersed nuclear elements and long terminal repeats.
The field test results indicated that, with a proper calibration, the flowmeter measurement is capable of characterizing the vertical distribution of preferential flow or hydraulic conductivity.
The image analysis approach is capable of characterizing the range of strain domain shapes that occur in the different microstructural states of a doped ferroelastic system.
The model is capable of characterizing the relations among the different physical quantities and can be used to determine the control system ensuring efficient and reliable operation of the electrolyzer.
It was found that the modal testing method was capable of characterizing the elastic constants of mass timber panels with at least 90% agreement with the results via conventional static tests.
It is demonstrated that the proposed model is capable of characterizing localized failure of concrete under proportional and non-proportional static loading, as well as the MCR effects under seismic cyclic loading.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com